San Pedro Airport was much smaller than San Antonio's. "Wow. This place is midget in comparison to ours," said Jordan. "I wasn't expecting a huge airport. It's a small town. And besides, Mexico City is the main attraction," I said. "Fine miss know it all," he laughed. I playfully punched his arm. We walked to where we were to collect our bags. "Ok. Hand over my backpack. You have your own bags to carry," I said. Jordan gave me my yellow backpack. "Ok. Let's get to our new home," Jordan smiled. He was bringing half of our new furniture. I was to shop for the other half. "I don't mind going into town, but I'm not your errand girl," I teased. "Don't worry. I don't roll that way," he smiled. We went outside and walked to a taxi. The man rolled down his window. He was about fifty, judging by his looks. He had a wrinkly face, burned brown by the sun. He had black hair streaked with gray. "Hola amigos!" He said. "Hola. San Pedro complacer (hello. San Pedro please)," I smiled. "You speak Spanish?" Asked Jordan. "I do," I smiled. We got in. I opened my backpack. Inside it was a note. "Bienvenidos a México. Mi nombre es Alejandro (Welcome to Mexico. My name is Alejandro)," said the driver. "Gracias amigo. (Thank you friend)," I said. The note read: Bienvenidos a México La Vaqeura. Espero que te llueven las riquezas y la sangre! (Welcome to Mexico La Vaquera. I hope you get showered with riches, and blood. I sucked in my breath. Who would do that? More important, how does the person know I'm La Vaquera? "¿Todo chica ¿no? (Are you alright girl?)," asked Alejandro. "Sí, gracias! (Yes, thank you)," I smiled. Jordan gave me a puzzled look. We arrived in San Pedro's centre ten minutes later. "Aquí tienes Chica. Tener una buena vida (here you are chica. Have a nice life)," smiled Alejandro. "Gracias," I said. We got out and got our bags. A donkey cart came up to us. "Hola Amigos. Need a ride?" The man asked. He had a tanned skin, black hair and kind eyes. "Sí Amigo. Gracias," I said. We put our bags on the back and sat on them. "Where to Chica?" The man asked. "Faith Ranch," I said. Jordan looked relieved when he could understand the talking. "What does Chica mean? And why do people keep calling you that?" He asked. "It means girl," I said. "Alright. Chica. I'll call you Chica," he teased.
The ranch was everything I had hoped for. The ranch house looked like a miniature mansion. It was painted white and very big! Off to the left of the house was a huge barn, with at least thirty stalls. Outside it was painted red with a black roof. To the barns left was an joining paddock. At least five paddock were next to that one, and I could see some more behind the barn. There were camps as far as the eye could see. At least one hundred pens. Me and Jordan was to keep our herds in there. After all, we weren't breeding free range steaks, but Texas cattle. "Perfect," Jordan sighed. "Yeah," I smiled.
Jordan's furniture was delivered later that evening. There were two beds, a few couches, a TV, a kitchen table and chairs, some linen and silverware. "What are we eating tonight?" He asked. "I'll get us Mexican food," I said. "The horses aren't here yet," he said. I fetched my backpack. I took out Mexican take-away food I had gotten at the airport. "Yum," he said. We ate our food and moved the furniture. The couches were a dull, faded brown. "I'll buy some blankets to cover them," I said. I found a vase and put some roses in it. I had picked the roses a bit earlier, in the back yard. At about six o' clock the doorbell rang. I opened the door. A man in his mid twenties stood there. "Sus caballos y balas Chica (Your horses and bales Chica)," he said. "Gracias," I smiled. I ground tied the horses in the barn, put straw in two stables, and put the horses in.
The next morning I got up and wandered into the kitchen. The doorbell rang. I walked to the door and opened it. "Sus vacas y caballos se pierden aqu (your cows and horses are here miss)," the man said. "Esta temprana? (This early?)," I asked. The man nodded. "Espera un minuto (hold on a minute)," I smiled. "Jordan!" I yelled upstairs. I heard a sleepy answer. "The man with the cattle and horses are here!" I called. I heard a thump, then some swearing. I heard a drawer being pulled open and after two minutes Jordan came down. He was wearing a yellow shirt and jean breaches. He looked at my pajamas and I blushed. "Never mind," he laughed. He walked out and greeted the man. "Hola amigo," the man said. "Hola," Jordan said. "Maybe you should come along as a translator?" Jordan said. "Let me get dressed first," I said. I ran upstairs. I pulled on a white tank top and threw a light blue t-Shirt over that. I pulled on black breaches and my riding shoes. I ran downstairs. "Lets go," I said.
At the end of the day we had lots of herds of cattle in the different barb wire camps. Me and Jordan were sitting on the porch. "The people like us. We got to stick together," Jordan began singing. I giggled. He glanced at me and gave me a devilish smile. I looked away. There was a swift commotion at the gate. I got up. "Be right back," I said. I walked to the gate. A girl was struggling with a stunning palomino. "Estúpido caballo del diablo! (Stupid devil horse!)" She shrieked. I ran to her. I grabbed the dangling lead rein and pulled down. The horse half-reared and came down. It looked at me with alien eyes. The were blue with a cat like pupil and lined with black. "¿Estás bien? (Are you alright)" I asked. "Sí. ¡gracias (Yes. Thank you)" the girl answered. "Mi nombre es Lucía (My name is Lucia)" I said. The girl looked about my age. She had black hair piled on top of her hair. She had a great figure, blue eyes and a pretty nose. She was wearing a leather top that only covered from the belly button up. She wore a colorful skirt that hung low on her hips and went down to under her knees. "Mi nombre es Angélica (My name is Angélica)," the girl said. I smiled. The girl thrust the lead rein into my hands. "Aquí tomar el caballo como regalo (Here. Take the horse as a gift)," she said. "No, no me puedo llevar a su caballo (No, no I can't take your horse)," I said and handed the rein back. "Por favor que tenemos el caballo para una canción y su caballo demonios (Please. We got this horse for a song, and it's the devil's horse)," she said. "Sí," I said. I took the horse's rein. "Gracias," I said. "No, gracias (No. Thank you)," the girl said. With that she turned and walked to her gate. My first neighbor!
Posted via Mobile Device